Liz Braswell: Egy új élmény
Fülszöveg:
Mi lett volna, ha nem Aladdin lesz a dzsinn gazdája?
Aladdin egy csavargó. Megannyi sorstársához hasonlóan, mindig csupán még egy újabb napot próbál túlélni az elszegényedett Agrabah-ban. Jázmin egy hercegnő, aki épp házasságra készül lépni kijelölt vőlegényével. Semmit sem akar jobban, mint elkerülni a rá kiszabott sorsot, hogy megláthassa, mi rejlik a palota falain kívül. Amint azonban a Szultán legbizalmasabb tanácsadója, Jafar hirtelen hatalomra tör, minden megváltozik. Egy ősi lámpa segítségével Jafar a varázslat törvényeit megtörve képessé válik a szerelmet és halál uralására. Hamarosan nagy feladat vár Aladdinra és a hercegnői címtől megfosztott Jázminra: ők vezetik majd Agrabah népét a királyság szétszakításával fenyegetőző, hataloméhes uralkodó elleni lázadásban. Ez nem az a történet, amit már oly jól ismersz. Ez a történet a hatalomról, a forradalmárokról, és a szerelemről szól. És arról, hogyan képes mindent megváltoztatni egyetlen pillanat.
A Manó könyvek jóvoltából hazánkban is megjelent a Sorsfordító történetek legújabb tagja, az Egy új élmény. Ennek örömére bloggereink varázsszőnyegre pattanva meg sem állnak Agrabah-ig, hogy nyomonkövessék, mi történik akkor, ha Aladdin helyett Jafar kaparintja meg a csodalámpát. Tartsatok velünk ezen a különleges utazáson, ígérjük, élményekből és nyereményből nem lesz hiány.
Azoknak, akik hozzám hasonlóan szeretik a Disney meséket, bizonyára megdobogtatta a szívét a Manó Könyvek sorozata, a Sordforsító történetek, melynek minden egyes kötetében egy-egy mese kerül terítékre, és annak egy – elsősorban felnőttek számára íródott – átdolgozását olvashatjuk a gyönyörű, színes könyvekben. A sorozatból eddig két részt olvastam a Blogturné klub és a kiadó jóvoltából, most pedig az új részt, az Egy új élményt is sikerült elolvasnom, mely Aladdin történetét meséli újra. Bár gyermekkoromban az Aladdin nem tartozott a kedvenc meséim közé, néhány éve az élőszereplős változat felkeltette a rajongásomat a mese iránt, ezért nagyon vártam, hogy elolvassam ezt az új regényt, mely kétségtelenül új élmény volt – még ha nem is pont olyan, mint amilyet vártam.
A regény felütése nagyjából az volt, amire számítani lehetett: egy darabig a már ismert cselekményt követjük, a szerző csak kisebb eltéréseket csempészett bele a történetbe az eredeti meséhez képest, ám amikor Aladdin lemegy a barlangba, egészen új fordulatot vesz a mese, ugyanis Jafar szerzi meg a lámpást, és a sorsára hagyja Aladdint. Ettől a ponttól fogva a történet nagyon messze kerül az eredetitől, vesz egy sötétebb fordulatot, ugyanis Jafar szultán lesz, Aladdin pedig Jázmin megmentésére siet, majd a jól ismert páros felkelést szervez és csatlakozik egy csavargókból álló bandához.
Furcsán hangzik? Szerintem is! Bár maga a cselekmény viszonylag pörgősre sikerült, és még némi izgalom is helyet kapott a regényben, nem tudtam magam túltenni azon, hogy a cselekmény új fordulatai és a nyelvezet, melyben feltűntek például az infláció, a pörgőrúgás, békeőrség, élőhalott, hadüzenet, rendszerváltozás szavak, teljesen megölték a mese eredeti hangulatát. Én kifejezetten szeretem, ha a mese-átdolgozások kicsit eltávolodnak az eredeti cselekménytől, de ez a történet konkrétan kiölte belőlem a gyermeki rajongást, miközben az írónő a varázslatot is teljességgel a rossz szolgálatába állította.
Ebben a történetben így már nem voltak reménytől duzzadó dalok, romantikus repkedés a varázsszőnyegen, vidám poénok a dzsinntől és hasonlók, ehelyett egy velejéig romlott szultánt látunk, aki szörnyű dolgokat visz végbe, lerombolja az ország gazdaságát és kihasználja az embereket. Természetesen mindez a hőseinkre is hatással volt, akik nemcsak reagáltak az események ilyen jellegű fordulataira, de gyakran teljesen karakteridegen módon viselkedtek ebben az új környezetben. Jázmin, akit kedves, kissé naiv lányként ismerhettünk meg a mesében, egyetlen rövid séta alatt annyi tapasztalatot gyűjt Agrabah-ról, hogy a felkelés vérszomjas vezetőjévé válik, akiben a tolvajok és csavargók végtelenül megbíznak, Aladdin pedig egy furcsa figurává válik, akit az egyik pillanatban teljességgel lekezelhet Jázmin, miközben ő csak mosolyog, néhány perc múlva pedig már Bruce Lee-t megszégyenítő harcmozdulatokkal rúgja le az elé kerülő ellenfelet. Szerencsére azonban néha előbújik még Aladdinból az álmodozó fiú, aki e történet elején volt, és ezeket a pillanatokat mindennél jobban megbecsültem ebben a könyvben.
Összességében azonban a szereplők viselkedése nekem kissé furcsa volt a regényben, így igazán nem tudtam együtt érezni velük, ráadásul az Aladdin magával ragadó hangulatának elvesztése is szíven ütött. Azt azonban nem vitatom, hogy nagyon érdekes volt erről az új oldaláról is megszemlélni Agrabah-t, és eljátszani a gondolattal, hogy mi lenne, ha a mese tényleg valóság lenne. Ha el tudnék vonatkoztatni az előzetes elvárásaimtól, és az eredeti mesétől, akkor valószínűleg tetszett volna ez a regény, ezért azt tanácsolom, hogy ha nekiálltok az Egy új élménynek, akkor tényleg új élményekre számítsatok, és inkább egy sötétebb fantasyt várjatok a történettől, mint egy meseátiratot. A sötétebb hangulat nekem is kifejezetten tetszett – még ha fájt is a szívem kicsit néhány karakterért -, és azt sem bántam, hogy a történet jóval pörgősebb lett az eredetinél, miközben az is egyértelművé vált, hogy ez a regény már mindenképpen felnőtteknek szól. Ha emellé sikerült volna megőrízni – legalább a nyelvezettel – az Aladdin hangulatát, akkor talán engem is jobban megnyert volna a történet.
Az biztos, hogy Liz Braswell ebben a regényben ismét egy egészen új megoldást választott az egyik klasszikus Disney mese újraalkotásához, így a Sorsfordító történetek sorozat ezzel a kötettel azokat is elérheti, akik a mesékre nem olyan naivitással tekintettek, mint én, hanem a valóság realitása felől. Ha kíváncsi vagy rá, hogy milyen lenne, ha az Aladdin nem gyerekeknek szólna, és betörne a valóság kiábrándító, ám izgalmas világa Agrabah kitalált városába is, akkor ez a könyv mindenképpen neked szól! Én pedig – megőrizve valamit a gyermeki lelkemből – megyek, és megnézem az Aladdint!
Értékelés:
Ha kedvet kaptál a könyvhöz, itt beszerezheted!
Ha pedig játszani szeretnél, ne hagyd kis a Csak olvass! bloggerének puzzle-jét!
NYEREMÉNYJÁTÉK
Az Aladdin zenéje nem véletlenül nyert Oscar-díjat, elválaszthatatlanul hozzátartozik a történethez, és valószínűleg nincs olyan ember, aki legalább az egyik dalt ne tudná fejből eldúdolni. Mostani játékunkon tehát ezeké a daloké lesz a főszerep. Minden állomáson találtok egy dalszövegrészletet, melyből hiányzik egy szó, nektek pedig nincs más dolgotok, mint a három megadott opció közült kiválasztani, melyik, majd annak a betűjelét beírni a Rafflecopter doboz kijelölt sorába.
A játék itt azonban nem ér véget, extra pontokat szerezhettek, ha a kijelölt napokon ellátogattok bloggereink Instagram oldalára, és az aladdinos posztjaikban (az állomáslistában linkeljük) feltett kérdésükre megírjátok a választ a Rafflecopter dobozban is.
Figyelem! A kiadó csak magyarországi címre postáz! A nyerteseknek 72 óra áll rendelkezésére, hogy a megkapott értesítő levélre válaszoljanak, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk.
Feladat:
“Amikor negyven rabló körülzár,
Ideje leszokni a meséről.
Ha kezed sok száz apró ________ vár,
Valaki gondoskodik erődről!”
a) ütést
b) szablyát
c) pacsit
A turné állomásai:
05. 23. Csak olvass!
Instagram: csak_olvass
05. 25. Dreamworld
Instagram: dreamworld_blog
05. 27. Csak olvass! – Könyvjelzők
05. 28. Hagyjatok! Olvasok! – Idézetek
05. 30. Utószó
Instagram: utoszo
05. 31. Fanni’s Library
Instagram: fannislibrary
06. 01. Dreamworld – Érdekességek a Disney mese kapcsán
06. 02. Readinspo
Instagram: readinspo.blog
06. 04. Hagyjatok! Olvasok!
Instagram: anitiger_mosolya
06. 06. Readinspo – Film vs. mese
A könyv adatai:
Kiadó: Manó Könyvek
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 2021
Oldalszám: 414
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789634039877
Fordította: Herman Alexandra
Megjelenés időpontja: 2021. április 27.