Értékelés

Emiko Jean: Tokiói tündérmese

A Tokiói tündérmese fülszövege:

Izumi ​Tanaka tizenhét életéve eddig eseménytelenül zajlott le Kaliforniában, egy főleg fehérek által lakott kisvárosban. Bár pontosan tudta, miben különbözik osztálytársai többségétől a családja, amelynek három tagja van: ő, az édesanyja és imádnivalóan büdös kutyájuk, Tamagocsi.
A könnyebbség kedvéért az „Izzy” becenevet használó tinilány barátnője egy olyan nyomra bukkan, amely elvezet eddig ismeretlen apjához, akiről kiderül, hogy nem más, mint Japán trónörököse. Amiből logikusan következik, hogy a szókimondó, polgárpukkasztó Izzy valójában egy hercegkisasszony.
Hamarosan már útra is kel a tengerentúlra, hogy találkozzon sohasem látott apjával, és megismerje az országot, amelyről mindig is álmodozott. Csakhogy hercegnőnek lenni nem csak a báli ruhák és tiarák viselését jelentő szerepkör. Ki kell jönnie valahogyan ármánykodó unokatestvéreivel meg a szenzációéhes sajtóval, sőt, egy barátságtalan, de észbontóan jóképű testőrrel is, miközben el kell sajátítania egy kultúrkör ezeréves hagyományait és szokásait.
Izzy hamarosan meghasonlik a két gyökeresen más világban: otthon sohasem volt eléggé „amerikai”, miközben a Távol-Keleten azt kell bebizonyítania, hogy eléggé „japán”. Összeomlik-e Izumi a korona súlya alatt, vagy boldogan élheti majd új, mesés életét, amíg csak él?


Magyarul is megjelent Emiko Jean sikerkönyve, a Tokiói tündérmese, amiben egy önmagát kereső lány megtudja, hogy hercegnő, ráadásul a helyes testőrébe is belezúg… A történetről a Blogturné Klub három bloggere mesél.

A Tokiói tündérmese már a borítójával megfogott engem, jóval a megjelenése előtt, pedig akkor még nem is tudtam, hogy ez a regény a tökéletes komfortolvasmány lesz számomra. A történet, amely sokban hasonlított egy régi kedvenc filmemre, a Neveletlen hercegnőre, pontosan a közepébe talált a komfortzónámnak. Régen nem éreztem már, hogy egy könyvet ennyire kellemes és szórakoztató lenne olvasni, mint a Tokiói tündérmesét. Emiatt pedig tulajdonképpen a könyv hiányosságait észre sem vettem.

A történet főhőse Izumi, a kínai-amerikai lány, aki az édesanyjával éli a tinédzserek mindennapi életét, és az apjáról csupán annyit tud, hogy az anyjával csupán futó kalandjuk volt. Nem csoda, ha meglepi, amikor egy szerelmes verset talál az anyja egyik könyvében, amely minden valószínűség szerint az édesapjától származik. Persze a lány a barátai segítségével rögtön a férfi keresésére indul, ám arra senki sem számít, hogy a lány apjaként a japán trónörököst azonosítják.

Egy legjobb barátnak szent kötelessége, hogy rábeszéljen valamire, amit nem volna szabad megtenned.”

Egyet tudok érteni azokkal a kritikákkal, amelyek szerint ez az alaptörténet nem túl egyedi, hiszen sok hasonló történettel találkozhattunk már, ezzel a koncepcióval dolgozik a fentebb említett Neveletlen hercegnő mellett például a Miről álmodik a lány? című film is. Ugyanakkor az ismerős történet nem rontott az élvezeti értékén a könyvnek – legalábbis nálam nem. Izumi elment felfedezni az új családját, Japánt, a hercegnői életet, és mindeközben kellemetlen szituációk tömkelegébe keveredett, miközben a japán sajtóval sikerült megtalálnia a közös hangot. És nyilván a szerelem sem maradhatott ki a történetből, mely újabb bonyodalmakat okozott ebben az amúgy is problémás helyzetben.

Ami mégis megkülönbözteti a Tokiói tündérmesét a hasonló sztoriktól, az a kirekesztettség és otthonkeresés érzésének megjelenése. Izumi japán gyökerei miatt nem találja a helyét Amerikában, ám amikor a Japán birodalomba kerül, ott túl amerikainak számít, és szintén nem tud beilleszkedni. A szabályok követését az első pillanattól szigorúan elvárják tőle, de a lánynak fogalma sincs róla, hogy mi a dolga, és a helyét pedig végképp nem ismeri. Így Izuminak nemcsak a hercegnői életbe kell beleszoknia, hanem a könyv során arra is rá kell jönnie, hogy mi mindent hordoz magában a származásának köszönhetően, és mit akar mindebből megőrizni.

Alakítsd ki a saját tered! Olyat, ami neked való!”

A komoly témák mellett persze természetesen nem hiányozhatott a humor sem a könyvből, Izumi ráadásul extra kellemetlen helyzetekbe keveredik, miközben egyetlen új barátja segítségével elkezdi felfedezni az új életét. Na és persze az apjára is igyekszik több-kevesebb sikerrel jó benyomást tenni.

A Tokiói tündérmese számomra tehát mindezekkel együtt tökéletes komfortolvasmány volt, mellyel nagyon gyorsan tudtam haladni, és amely szuper kikapcsolódást nyújtott egy egyébként dolgos időszakban. Ha olyan könyvet kerestek, amely szórakoztat és kikapcsol titeket, és ha ti is arról álmodtok, hogy egy nap kiderül, hercegnők vagytok, akkor semmiképp ne hagyjátok ki ezt a könyvet!

Értékelés:

Ha kedvet kaptál a könyvhöz, itt beszerezheted!

NYEREMÉNYJÁTÉK

Emiko Jean megajándékozott minket egy hercegnős történettel, amiket mi kifejezetten szeretünk a Blogturné Klub csapatán belül. A mostani játékunk során olyan kötetekből találtok idézeteket, amikben hercegnők játszanak főbb szerepet, a feladatotok pedig, hogy kitaláljátok melyik kötetről van szó, és beírjátok a Rafflecopter doboz megfelelő sorába.

A helyes kitöltők között a könyv 1 példányát sorsoljuk ki a Maxim Kiadó jóvoltából.

Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.

Feladat:

„Apa és anya halála után azt mondta, hogy kétféle bánat van: az, amelyik összetör minket, ami a szívünket-lelkünket összezúzza, és üresen hagy minket. A másik viszont megerősít. Felállunk belőle, felélénkít minket, páncélként visszük magunkkal. És jobbá tesz minket.
Így azt az embert sosem veszítjük el, hanem mindig velünk marad.”

a Rafflecopter giveaway

A turné állomásai:

12.01. Sorok Között
12.04. Utószó
12.07. Kelly & Lupi olvas

A könyv adatai:

Kiadó: Maxim
Kiadó székhelye: Szeged
Kiadás éve: 2023
Oldalszám: 352
Kötés: Puhatáblás
ISBN: 9789634995593
Fordította: Németh Anikó
Megjelenés időpontja: 2023. augusztus 22.